Программы развития для студентов и выпускников
 

Чемпионы GBC-2013: «Мы победили благодаря хорошей команде»

Анна Толкачёва
CIMA
Международный конкурс по решению бизнес-кейсов CIMA Global Business Challenge

Краткая справка

Global Business Challenge (GBC) входит в число наиболее известных мировых кейс-чемпионатов, в рамках которых ежегодно соревнуются сотни команд из разных стран. Организатором мероприятия является Сертифицированный институт специалистов по управленческому учету CIMA (Charted Institute of Management Accountants). Конкурс объединяет под своим началом амбициозных и азартных участников, которые стремятся заявить о себе и сделать карьеру на международном уровне. В 2013 году чемпионом CIMA Global Business Challenge стала российская команда FUSION, представляющая Финансовый университет при Правительстве РФ.

Интервью с победителями GBC-2013

Портал eGraduate.ru выступает постоянным партнером российского этапа конкурса. Мы задали победителям глобального кейс-чемпионата, Михаилу Галдину, Артуру Алексаняну, Олегу Иванову и Ольге Часовской несколько вопросов, чтобы узнать, как им это удалось. Легко ли участвовать в соревновании такого уровня? Какие качества в себе нужно развить? Что чувствуют мировые чемпионы? Команда FUSION с готовностью поделилась приобретенным международным опытом.

Понимали ли вы, что вас ожидает, когда подавали заявку на участие? Что вас привлекло?

Михаил: Когда мы получили кейс, то поняли, что он как раз того формата, который нам нужен, и мы знаем, что делать. Кейс действительно был такой большой, интересный, разносторонний и, самое главное, наша команда могла его выполнить.

Олег Иванов: Задание кейса было связано с рынком игрушек, это совершенно новая для нас тема, совершенно незнакомая, поэтому нельзя сказать, что нам было легко. Тем не менее, мы отнеслись к заданию с энтузиазмом. Было интересно!

Артур Алексанян: Исходя из того, чему мы учились 5 лет, старались выстроить последовательность действий финансового менеджера, заинтересованного в успехе своей компании. Мы ориентировались на логику самого кейса и следовали ей. В этом смысле нам было удивительно видеть абсолютно противоположные решения других команд. Мы не понимали: «Ну как же они так решили?! Как они к этому пришли? Все же наоборот!». Но в этом и заключается интерес соревнования, когда каждое решение может быть уникальным.

В рамках кейса Global Business Challenge 2013 года участникам была предложен набор ситуаций, связанных с вымышленной компанией Jot — производителем детских игрушек. Компания приняла решение выйти на новые рынки и столкнулась с целым рядом проблем: от несоблюдения календаря поставок до взяток. Командам необходимо было сформировать единое решение по тому, как компании выстраивать свою стратегию развития, и презентовать его в кратком выступлении перед жюри.

В глобальном финале чемпионата, проходившем в Йоханнесбурге, вам необходимо было делать презентацию на английском языке и отвечать на вопросы жюри. Чувствовали ли вы языковой барьер?

Ольга: До приезда в Южную Африку мы считали, что у нас хороший уровень языка. Но в конкурсе участвовало несколько команд, для которых английский был родным, и у них, несомненно, было преимущество.

Олег: Рассказать презентацию на английском и ответить на вопросы было несложно. У нас у всех был достаточный уровень владения языком, чтобы принять участие в таком соревновании. Однако, в отличие от носителей языка, нам сложнее было делать свой язык «живым».

Артур: Конкуренция на всех этапах была очень высока. На российском финале нам противостояли соперники из МГИМО с невероятным английским, на глобальном — носители языка из Австралии, Великобритании, Новой Зеландии, в таких условиях нужно было использовать каждый шанс, чтобы показать себя.

Михаил: За первые три дня пребывания в Южной Африке мы немного привыкли к атмосфере, пообщались с участниками и заметили, что все говорят на английском свободно и никто не придает значение своему ужасному акценту. Тогда мы тоже поняли, что не должны переживать за свой язык или возможный русский акцент, расслабились и говорили так, как нам хотелось.

И, как по заказу, в ходе вашего выступления выключился свет. Это был шанс или испытание? Как вы справились с такой нештатной ситуацией?

Ольга: В финале чемпионата мы много думали над тем, как запомниться жюри. Однако обстоятельства сложились без нашего участия. Ближе к концу выступления отключился свет, и перестали работать микрофоны. Нам удалось не спасовать! Мы подошли чуть ближе к жюри и продолжили отвечать на вопросы.

Олег: Мы отнеслись к этому спокойно, наверное, потому что ничего поделать с этим было уже нельзя, мы не могли на это повлиять.

Михаил: Это была удача! Потому что свет выключится очень вовремя, после того, как мы рассказали всю презентацию и стали отвечать на вопросы жюри. Если бы он выключился раньше — все могло бы быть совсем по-другому.

Артур: На самом деле, было много таких случайностей, которые повлияли на итоговый результат. Каждый раз нам немного везло, как в случае с выключением света, или когда мы выступали предпоследними и имели дополнительное время на подготовку.

За время соревнований удалось ли вам сплотиться в единый коллектив? Стали ли вы настоящей командой?

Михаил: Это произошло достаточно быстро. К российскому финалу конкурса мы уже были командой. Особенно показательно это проявилось на этапе презентации, когда никто из членов команды не перебивал другого, не дублировал и т.д. Мы все очень органично друг друга дополняли.

Олег: Первоначально команда была для нас новой, в таком составе мы участвовали первый раз. Тем не менее, каждый из нас уже имел некоторый соревновательный опыт. Артур и Миша участвовали ранее в конкурсах, я и Оля также выступали в составе своих команд. В итоге нам удалось распределить функции по всем участникам, организовать слаженную командную работу. И это, на самом деле, стало ключевым фактором нашей победы.

Артур: Мы, как заядлые студенты, начинали готовиться непосредственно перед наступлением дедлайна и, надо сказать, что получалось у нас неплохо. В такие моменты мы действительно выступали единой командой и добивались того, что наши решения нравились жюри. Для каждого из нас это был не первый чемпионат, и полученный ранее опыт очень помогал. Мы знали, какие стандартные ошибки допускаются командой на том или ином этапе, и старались их не повторять.

Ольга: Мы постоянно репетировали и улучшали выступление каждого из нас, советовали друг другу что-то, чтобы говорить и чувствовать себя более уверенно. Никогда не было такого, чтобы кто-то из нас подвел других, все относились к делу очень ответственно и помогали друг другу. Мы победили благодаря хорошей команде. Это точно!

Какими источниками информации вы пользовались при работе с кейсом? Помогал ли вам кто-то?

Артур: Мы так и не смогли найти ментора, который по правилам конкурса может быть у каждой команды. В принципе, мы сразу понимали, что никто нам не может помочь комплексно: и с английским, и с решением кейса, и с презентацией. По ходу работы над кейсом мы часто обращались к своим коллегам, спрашивали у них какие-то практические вопросы, чтобы понять, в том ли направлении мы двигаемся. Кейс был связан с реальными ситуациями, которые могут возникнуть в любой компании, поэтому практический опыт коллег оказался для нас полезен. Также искали статистическую информацию по глобальным базам данных производителей игрушек, данные о рыночных трендах, чтобы подтвердить наше решение не только внутренними данными кейса, но и реальными фактами, касающимися ситуации на рынке.

Олег: Очень много информации было взято с англоязычных ресурсов, посвященных бизнесу. Например, часть задач кейса была связана с Китаем, и нам необходимо было выяснить, как работает система распределения штрафов на китайском рынке. Для этого мы искали профессиональные форумы, где реальные предприниматели рассказывали, в какие ситуации, связанные со штрафами, они попадали.

Михаил: Мы также активно изучали вопросы, касающиеся ведения презентации: как говорить, как держать руки, управлять голосом и т.д. Это оказалось очень важным для выступления.

Ольга: На всех этапах нам было важно правильно презентовать свое решение, увлечь жюри, действительно запомниться. Мы постоянно думали, как украсить нашу презентацию. Например, в первом раунде финала наше видео-выступление представляло собой мультфильм, главными героями которого были тостер и тосты. Мы подарили жюри картонные тосты, заинтересовали судей. А в самом конце мы необычно обыграли наши выводы, представили их как The rhino plan, «rhino» в переводе значит «носорог». CIMA в этом году поддерживает благотворительную инициативу Save the Rhino. Эта тема была не раз озвучена в ходе чемпионата, и мы в своем выступлении еще раз привлекли к ней внимание.

Компания CIMA выбрала программу Save the Rhino International (SRI) в качестве своей корпоративной благотворительной инициативы, чтобы акцентировать внимание к проблеме сохранения 5-и видов носорогов, которые на сегодняшний день находятся под угрозой исчезновения в Африке и Азии.

Какие критерии успеха стали самыми важными?

Олег: Список критериев, по которым будут оцениваться присланные решения, был известен заранее, и мы серьезно работали над своим заданием в рамках этих критериев. Старались по каждому пункту показать максимум. Когда мы прошли в следующий тур, важным стало не только наше решение кейса, но и наша презентация. Мы старались обратить на это внимание, установить некий диалог с жюри, вовлечь их в процесс выступления. То есть сделать больше, чем просто презентацию.

Артур: Мы ждали финала, так как понимали, что это единственный момент, когда можно реально показать конкурентные преимущества. До этого в течение практически полугода все команды видели один и тот же кейс и вызубрили его наизусть. Все были готовы, приехали с готовыми решениями и выступали не в первый раз. Именно поэтому было очень сложно пройти во второй тур глобального финала, потому что все подготовились одинаково хорошо. Когда во втором туре у нас оказалось 3,5 часа времени на создание нового решения, вот тогда, собственно, и начался тот самый challenge, по результатам которого и был выявлен лидер. На самом деле, было много случайностей, которые влияли на итоговый результат. Например, иногда нам немножко везло, поскольку мы выступали предпоследними и имели дополнительное время на подготовку. Но, так или иначе, это был вызов, который мы приняли.

Ольга: Основное преимущество нашей команды было в том, что на всем протяжении конкурса мы развивали и дорабатывали презентацию и свое решение. На каждом из этапов перед нами стояли разные задачи и, проходя эти этапы, мы развивали свое мастерство. Помимо этого, мы очень хорошо обосновали решение с финансовой точки зрения, все было подкреплено цифрами. Это были не просто наши выводы, мнения и предположения, а действительно просчитанные варианты.

Михаил: Огромную роль играет мотивация и терпение. Потому что, помимо прочего, участие в чемпионате — это испытание временем и определенный стресс. Нельзя сказать, что кейс какой-то супер-сложный или невыполнимый, однако для его решения нужно приложить усилия и терпение. Мы с самого начала понимали, зачем мы это делаем, а по ходу конкурса стали осознавать, что мы можем получить, соответственно, мотивации у нас стало еще больше.

Какой опыт вы приобрели, став чемпионами? И что посоветуете новичкам, которым все только предстоит?

Михаил: Лично я получил опыт организаторской работы, а также опыт коммуникации, живого общения с другими командами из разных стран. Будущим участникам стоит посоветовать, во-первых, быть терпеливыми, потому что в определенные моменты могут появиться сомнения в том, что все получится, но, тем не менее, важно помнить, что если приложить усилия, любая команда может победить. Во-вторых, начинать делать все заранее, тайм-менеджмент очень важен. И в третьих, не относится к участию излишне серьезно. Я помню, как мы готовились к участию летом, приходили в Парк Горького с пледами и бутербродами. Это было и приятно, и полезно.

Чемпионы GBC-2013

Олег: Я получил понимание того, что нет ничего невозможного. Мне очень давно хотелось выиграть конкурс подобного уровня и тот факт, что нам удалось победить не только на российском этапе, но и на международном, вселил в меня понимание, что всегда нужно верить в себя и не нужно останавливаться на своем пути к цели.

Артур: Нам стало гораздо легче понимать, что такое команда. В итоге мы получили тот синергетический эффект, который и дал результат. Помимо опыта командной работы, был очень полезен опыт выступления перед иностранным жюри, проведения презентации на иностранном языке. А если говорить о советах, то самый глобальный из них: регистрируйтесь и участвуйте! Дерзайте! Потому что без участия точно не получится победить.

Хочешь попробовать свои силы и применить на практике бизнес навыки — зарегистрируй своих команду и получи кейс!

Узнай больше